* Manuel Ni a gomz brezhoneg! : conversation sur le texte 3 de la leçon 15, Pegen mat ! (= Comme c'est bon !), p.81.
Goulennoù :
- Fall eo krampouezhenn Alan ?
N'eo ket, mat eo. Mat-tre zoken !
- Mat eo ar c'hrampouezh ?
Ya, mat int.
- Mat eo ar c'harotez ?
N'ouzon ket, ret eo din tañva !
- N'eo ket mat krampouezh Katell ?
Eo, mat int, met krampouezh an ti-krampouezh-mañ e Kemper zo gwelloc'h c'hoazh.
- N'eo ket gwelloc'h krampouezh Katell eget krampouezh Kemper ?
Nann.
etc.
* Vocabulaire :
- ar c'harotez zo poazh = les carottes sont cuites (littéralement !)
- Hervez Alan eo gwelloc'h krampouezh Kemper eget krampouezh ar gêr = d'après Alan, les crêpes de Quimper sont meilleures que les crêpes de la maison
- Peseurt krampouezh zo ar re wellañ ? = quelles crêpes sont les meilleures ? (--> "re" entraîne la mut. adoucissante)
- re Gemper = celles de Quimper (les crêpes)
- N'int ket ken mat ha re ar gêr = elles ne sont pas aussi bonnes que celles de la maison
- Pehini eo an hini wellañ ? = laquelle est la meilleure ? (--> krampouezhenn = fém.)
- Pere eo ar re wellañ ? = lesquel(le)s sont les meilleur(e)s ?
- ur pezh dilhad / un tamm dilhad (+ fam.) = un vêtement
- brein = pourri
* Chansons :
Reprise de Delioù an Diskar Amzer et découverte de deux versions de Bro Gozh ma Zadoù.
* Exercices :
Correction de la fin de l'exercice VI p.75.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire